引言
在英语学习中,be satisfied at 和 be satisfied with 看似相近,但实际用法和语义存在明显差异。
正确理解并使用这两个短语,有助于提升语言表达的准确性。
be satisfied with(常用且标准)
Be satisfied with 是英语中最常见、最标准的表达方式,表示“对……感到满意”。
它后面通常接名词、代词或动名词,强调对某人、某事或某种结果的认可或满足。
- I am satisfied with the result of the exam.
- She was satisfied with her new job.
- Are you satisfied with your progress?
be satisfied at(罕见且有限)
Be satisfied at 在现代标准英语中极为少见,通常不被推荐使用。
某些古旧文本或特定语境下可能偶见,但绝大多数情况下应避免。
如果看到类似结构,很可能是误用或混淆了其他动词(如 surprised at、shocked at)。
正确做法是:**始终优先使用 be satisfied with**。
总结
- ✅ 使用
be satisfied with + 名词/动名词表示“对……满意”。 - ❌ 避免使用
be satisfied at,它不符合现代英语习惯。 - 🔍 若在阅读中遇到
satisfied at,请结合上下文判断是否为笔误或特殊修辞。