tell 和 speak 的区别
在英语学习中,tell 和 speak 都表示“说”,但它们的用法和语境有明显不同。正确区分这两个动词有助于提升语言表达的准确性。
1. 基本含义与侧重点
Speak 强调“说话”这一行为本身,常用于指使用某种语言、发出声音或进行口头交流,不强调具体内容。
Tell 则侧重于“传达信息、讲述内容”,通常带有宾语(即告诉某人某事),强调信息的传递。
2. 常见搭配与用法
- Speak:
- speak English / Chinese(说某种语言)
- speak to someone(和某人说话)
- speak on the phone(打电话)
- She spoke at the conference.(她在会议上发言。)
- Tell:
- tell someone something(告诉某人某事)
- tell a story / a lie / the truth(讲故事 / 说谎 / 说实话)
- tell someone to do something(让某人做某事)
- He told me the news.(他告诉了我这个消息。)
3. 语法结构差异
Speak 通常是不及物动词,后面不能直接跟“所说的内容”作宾语:
- ✅ She speaks well.
- ❌ She speaks me a story.(错误!)
Tell 是及物动词,必须带宾语(通常是人 + 内容):
- ✅ He told us a joke.
- ❌ He told a joke.(不完整,缺少间接宾语)
4. 小结
记住这个简单口诀:
“Speak 是开口说话,Tell 是把话告诉。”
当你想表达“使用语言”或“发言”时,用 speak;当你想表达“告知、讲述具体内容”时,用 tell。