基本翻译
英语短语 take on the side 通常不是固定搭配,但结合上下文,常指“额外承担(某事)”或“私下做某事”。更常见的表达是 have something on the side 或 do something on the side,意为“兼职”“搞副业”或“偷偷做某事”。
常见含义
- 副业/兼职: 指在主要工作之外从事的额外工作或收入来源。
例句:He teaches piano on the side.(他兼职教钢琴。) - 婚外情(俚语): 在非正式语境中,
have someone on the side可能指有情人或婚外关系。
例句:Rumors say he has a girlfriend on the side.(传言说他有个情人。) - 额外任务: 有时也用于表示临时承担额外职责。
例句:She took on some freelance writing on the side.(她顺便接了一些自由撰稿工作。)
注意事项
“Take on the side” 并不是一个标准固定短语。更地道的说法通常是 do something on the side 或 have something on the side。使用时需结合具体语境,避免误解。