概述
在英语学习中,“end” 和 “at the end” 经常被混淆。虽然它们都与“结束”有关,但用法和含义有所不同。
1. “end” 作为名词或动词
“end” 可以作名词,表示“终点、末端、结局”;也可以作动词,表示“结束”。
例句(名词):
- The movie has a surprising
end.(这部电影有一个出人意料的结局。) - She lives at the
endof the street.(她住在街道的尽头。)
例句(动词):
- The meeting will
endat 5 p.m.(会议将在下午5点结束。)
2. “at the end” 表示时间或位置的终点
“at the end (of...) 是一个固定搭配,通常用于表示某段时间或某段距离的“最后部分”。
例句(时间):
At the endof the day, we were exhausted.(一天结束时,我们筋疲力尽。)- He passed the exam
at the endof the term.(他在学期末通过了考试。)
例句(位置):
- There’s a park
at the endof the road.(路的尽头有一个公园。)
3. 常见误区
不要将 “in the end” 与 “at the end” 混淆:
In the end= 最终,结果(= finally)At the end= 在……的末尾(强调具体时间点或位置)
对比:
In the end, we decided to stay.(最终,我们决定留下。)At the endof the film, everyone clapped.(电影结束时,大家都鼓掌了。)
总结
简而言之:
end是一个基础词汇,可作名词或动词;at the end (of...)是固定短语,用于描述时间或空间上的终点;- 注意区分
at the end和in the end的不同含义。