📜 剧情翻译
"The land of Shu is rich and prosperous, yet surrounded by wolves. As Liu Zhang, I must protect my people from those who would harm them."
"蜀地富饶繁荣,却四面受敌。作为刘璋,我必须保护我的子民免受伤害。"
"Liu Bei, my kinsman, has come to assist me. But can I truly trust him? His ambition burns as bright as the sun."
"刘备,我的同宗,前来相助。但我真能信任他吗?他的野心如烈日般炽热。"
"The advisors whisper of betrayal, yet I see only a weary traveler seeking refuge. Perhaps kindness is my greatest strength... or my fatal weakness."
"谋士们低语着背叛,我却只看到一个寻求庇护的疲惫旅人。也许仁慈是我最大的力量...亦或是致命的弱点。"