“separatedapps” 并非标准英语单词,而是由 “separated”(分离的)和 “apps”(应用程序)组合而成的技术术语,常用于描述将应用逻辑、数据或界面按模块或功能拆分为多个独立应用的架构模式。
常见中文翻译
根据上下文不同,可译为:
- 分离式应用
- 分体式应用
- 独立应用(强调彼此解耦)
- 多应用架构
典型应用场景
在微前端、模块化开发、跨平台部署等场景中,“separatedapps” 模式有助于提升系统的可维护性与可扩展性。例如:
- 一个大型系统拆分为用户管理、订单处理、数据分析等多个独立部署的子应用;
- 移动端与桌面端使用不同但共享核心逻辑的独立应用;
- 安全敏感功能(如支付)被隔离到单独的应用进程中运行。
翻译建议
在技术文档或本地化项目中,建议结合具体语境选择最贴切的译法,并首次出现时标注英文原文,例如:“分离式应用(separated apps)”。