“Deck”一词的起源
“Deck”原本是英文中“甲板”或“一副牌”的意思。在20世纪中期,广告和营销行业开始用“pitch deck”(推介文档)来指代用于向客户或投资人展示创意、产品或商业计划的一套幻灯片。
这种说法逐渐从传统广告业扩散至科技创业圈,尤其在硅谷风投文化中广泛流行。一套简洁有力的“pitch deck”往往决定初创公司能否获得融资。
为什么不用“PPT”而用“Deck”?
虽然Microsoft PowerPoint是最常见的演示工具,“PPT”也成了中文语境下对幻灯片的通用称呼,但在专业或国际化场合,“deck”更强调内容结构和叙事逻辑,而非制作工具本身。
此外,“deck”是一个中性词,不绑定特定软件(如Keynote、Google Slides、Canva等也可制作deck),因此更具包容性和专业感。
典型使用场景
在以下情境中,“deck”一词尤为常见:
- 创业融资:创始人向投资人展示“融资Deck”
- 产品发布:市场团队准备“产品介绍Deck”
- 内部汇报:高管使用“战略Deck”进行季度复盘
- 咨询提案:顾问为客户定制“解决方案Deck”
小结
将PPT称为“deck”不仅是一种行业术语的演变,更体现了对演示内容质量与策略性的重视。无论你使用何种工具制作幻灯片,打造一个逻辑清晰、视觉简洁、重点突出的“deck”,才是沟通成功的关键。